0 stars - 5 reviews5

Kübelspeck

der,

gesurter (und geräucherter) Rückenspeck (grüner Speck) vom Schwein, Lardo


Wortart: Substantiv
Kategorie: Essen und Trinken
Erstellt von: biba
Erstellt am: 29.08.2014
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 4

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Kübelspeck

Kommentare (3)


http://www.innviertler-surspeck.at/innviertler-surspeck/

"...das Fleisch oder Fett muss daher gut „gestopft“ und möglichst beschwert werden. Im Innviertel geschah das in Holzkübeln oder Steinbottichen – daher der Ausdruck „Kübelspeck“. Später haben sich daraus kunstvolle Holzfässer mit Schraubgewinden entwickelt. Einige Zeit lang wurde der Begriff »Kübelspeck« auch abwertend als »Essen für arme Leut« verwendet, weil sich der Surspeck aufgrund seiner Fetthaltigkeit bzw. seiner Nahrhaftigkeit bald bevorzugt als Hauptspeise auf den Tischen der ärmeren Landbevölkerung in der Region fand."
biba 29.08.2014


http://www.austria-speck.at/index.php?page=278

"Im Holzbottich wird dieser Kübelspeck vom Mangalitza-Wollschwein gereift. Anstelle von Pökelsalz wird Steinsalz verwendet. Anschließend wird der Rückenspeck mit Sägespänen aus Buchenholz kalt geräuchert. Der Paprika stammt aus biologischem Anbau. Der „Rote“ ist weiß wie Schnee und in der Mitte ein bisschen rosa. Mit dem „Roten“ wird die traditionelle Art des Kübelspecks in sehr veredelter Form weitergepflegt!"
biba 29.08.2014


*„Auch die Italiener essen unseren Kübelspeck gern
[...] „Sie lieben Speck, essen aber meist einen aus Südtirol“, sagt Schardax. „Und auch als Kübelspeckerzeuger ist man in Italien gar nicht so sehr Exote, wie man denkt. Dort gibt es ja einen ähnlichen vollfetten Speck, den Lardo. Mich freut, dass viele Messebesucher loben, dass mein Kübelspeckviel besser schmeckt.“ (www.nachrichten.at)

* "Österreich ist für sein reines Wasser, die herrlichen Berge und seine naturbelassene Kulinarik bekannt. Das Beste vom Besten ist nun auch in Deutschland zu beziehen - über Österreichs einzige online-Greißlerei www.vielfalt.com . Über diese virtuelle Genuss-Plattform präsentierten österreichische Lebensmittelhandwerker ihre exklusivsten Köstlichkeiten, auch viele Slow Food Produkte sind darunter: etwa gekühlte rare Rohmilchbutter aus silofreier Heumilch von Robert Strassers Hofkäserei aus Oberösterreich. Oder Kübelspeck mit Kräutern ... " (Gourmet Report Archiv , 5.7.201 http://www.kochmesser.de/)
Koschutnig 29.08.2014





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.