0 stars - 3 reviews5

Küchensessel

der,

Küchenstuhl


Wortart: Substantiv
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 20.09.2014
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Küchensessel

Kommentare (1)


Der originale Sessel-Eintrag stammt von Russi 2004,
drastisch deutlich allerdings wird der traditionelle Ö/D- Unterschied von hartem/weichem Sitzen beim jedenfalls simpelsten Sitzmöbel.
A:
* „wunderschöne Küchensessel Marke "ZUNTERMANN", neuwertiger Zustand“ (www.commerce-austria.com)
* „ 4 Küchensessel Kiefer mit blauer Tapezierung, pro Stück € 25,--„ (willhaben.at)
* „2 weiße Küchensessel, VP € 15,-/Stk.“ ( bazar.at)
* "Küchensessel Buche Echtholz, mit Stoffbezug Baumwolle/ Polyester, leicht zu reinigen" (gastroanzeigen.at),

D:
* „ der Frankfurter Küchenstuhl war der Standardstuhl der fünfziger und sechziger Jahre“
* „Küchenstuhl. So nennen sich viele – aber dieser Stuhl ist der Authentischste. Denn dieser Frankfurter Küchenstuhl stammt von den Erben jenes Max Stoelcker, der das Stuhl-Modell in den Jahren 1934/35 für die Möbelfabrik seines Vaters Otto entwarf.“

Beim Bürosessel/Bürostuhl hingegen ist der Unterschied sehr verschwommen - aber klar, der Chefsessel eines deutschen Managers ist jedenfalls komfortabler als die Bürostühle deutscher Schreibkräfte. Österreicher sind da toleranter und machen keinen Unterschied - der macht sich ohnehin im Preis bemerkbar.
Koschutnig 20.09.2014





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.